Культура

Традиции, музыка и история Швеции, Финляндии, Норвегии, Дании и Исландии

Наука

Новости из Швеции, Дании, Норвегии и Исландии

Общество

Новости экономики, политики, происшествия и скандалы Швеции, Норвегии, Дании, Финляндии, Исландии.

Что, где и почём?

В рубрике публикуются как редакционные материалы, так и сообщения частных лиц и организаций

Эмигранты

О выходцах из России, бывшего СССР и других стран

Home » Интересное, Культура, Норвегия, Общество, традиции

Поморская торговля: история торговли, которую обoжали и русские, и норвежцы

Добавлено на 01.10.2009 – 00:00
Фото:pomor.no

Фото:pomor.no

Фото:pomor.no

ЕВРОДАЙДЖЕСТ/ПО МАТЕРИАЛАМ ПОМОРСКОГО МУЗЕЯ В ВАРДЕ. Каролине Серк-Ханссен, перевод с норвежского Анастасия Гортер. Как и когда начали складываться торговые взаимоотношения между Россией и Норвегией? Чему эта торговля научила представителей обеих стран и какие уроки можно извлечь из нее сегодня? Редакция Евродайджеста полагает, что предлагаемая вниманию читателей статья, подготовленная норвежским музеем в городе Вардё, позволит не только ответить на эти вопросы, но и даст немало пищи для размышлений вообще. Торговые связи между Русским Севером и Северной Норвегией уходят своими корнями в период викингов. Однако понятие «поморская торговля» связано с определенным историческим периодом и означает своеобразную форму меновой торговли. Согласно большинству источников, поморская торговля возникла около 1740 г. и просуществовала до русской революцией 1917 г. Но в отчетах есть сведения о том, что русские купцы вели незаконную торговлю в Финнмарке еще с 1680-х гг. Незначительная часть поморских судов приходила в Норвегию вплоть до конца 1920-х гг. Поморская торговля осуществлялась в летний сезон на значительной части прибрежной территории Северной Норвегии. Она велась между местными жителями и русскими поморами. Говоря о поморской торговле, в первую очередь подразумевают обмен рыбы на зерновые продукты. Современники называли поморскую торговлю «русской торговлей» или «тюск-хандель» (производное от немецкого слова ”tauschen” – обмениваться). Но следует отметить, что поморская торговля никогда не была меновой торговлей в чистом виде. Расчеты между местными купцами и поморскими капитанами осуществлялись в деньгах. Фактически же, рубль являлся ходовой валютой во многих северонорвежских городах и селах. А с средины XIX в. большая часть торговли с Россией осуществлялась через профессиональные торговые дома.
Фото:pomor.no

Фото:pomor.no

Основным русским товаром была ржаная мука. Ее везли в мешках весом около 144 кг. Эти мешки изготовлялись из плетеного лыка или бересты, и их называли «мучные циновки». Среди ввозимых товаров, помимо пшеничной муки, овсяной крупы, мяса, молочных продуктов и «предметов роскоши» (например, конфет, фарфора и изделий мастеров-резчиков по дереву), могли оказаться также и смола, холст, пенька, береста и доски. Со своей стороны, поморы были заинтересованы в любых породах свежей рыбы, особенно, в палтусе, сайде, пикше и треске. Рыбу они засаливали на борту своих грузовых судов. Из мер веса использовался русский пуд (около 16,4 кг) и норвежский вог (около 18 кг). Несмотря на то, что килограммы и граммы были введены в норвежскую систему еще в 1875 г., старыми мерами веса пользовались в Финнмарке в течение всего периода поморской торговли. Спрос на рыбу в России был очень высок, так как в русской православной церкви соблюдались постные дни, когда разрешалось употреблять в пищу только рыбу и продукты растительного происхождения. Поморы проявляли интерес и к саамским изделиям из кожи. Меновая торговля гарантировала Финнмарку жизненно необходимое снабжение в неурожайные годы и при сбоях в завозе продуктов с юга, как, например, в период английской торговой блокады с 1807-1814 г.г. Расцвет поморской торговли пришелся на XIX в., когда в Северную Норвегию ежегодно прибывало по 300-400 русских парусников, в составе экипажей которых находилось свыше 2 тыс. человек. Из года в год они привозили свои товары в те норвежские города и села, где у них были налажены постоянные деловые контакты. Русские общались с норвежскими рыбаками и купцами с помощью своеобразного смешанного языка, называемого руссенорск или «моя-по-твоя».

Фото:pomor.no

Фото:pomor.no

Поморская торговля всегда пользовалась популярностью в Северной Норвегии. В одном источнике XVIII в. сообщалось: «Простой люд обожает эту торговлю и проявляет поразительный интерес и предприимчивость в рыбных промыслах до тех пор, пока можно продавать рыбу русским». Примерно в 1830 г. один норвежский священник писал: «Торговля с русскими предельно полезна для страны. Поэтому русские – всегда желанные гости, за право принимать которых в своих фьордах состязаются и купцы, и простые рыбаки. Когда весной русский торговый флот появляется в норвежских водах, Финнмарк пробуждается, и повсеместно разворачивается активная деятельность». Но поморская торговля приносила не только благополучие и уверенность в будущем. Вместе с ней для северян-норвежцев приоткрылась дверь в красочную и непохожую на их собственную культуру. По записанным воспоминаниям можно судить о том, что норвежцам особо по душе приходились русские песни, распеваемые на несколько голосов, красочные наряды женщин и гостеприимство, с которым их встречали в капитанских каютах.